這是近年第一套這樣的中小學傳統詩專輯,做為台語的補充鄉土教材,有標註台語羅馬拼音,並附上台語吟唱名家灌錄的示範cd,希望越來越多鄉鎮市見賢思齊

傳統漢詩的流佈區域,廣及現在的台灣、韓國、日本、中國、越南以及馬來西亞等國家,漢字寫起來都相同,但是要怎發音?那就看各國的本事了,比如香港人念漢詩,他絕對用香港話朗誦,只有台灣比較奇怪

以台灣來說,如果只寫漢字,因為戰後五十年推行國語教育的影響,大部分的人都會用北京話去朗誦,不會用台語去朗誦

因此這套教材除了用傳統漢詩七言絕句的體裁,去描寫台中市各區的風景名勝以外,最特別的地方就是在各詩下方標註了教育部台語羅馬字拼音,也採用教育部目前推廣,台灣教會最愛的調號標註方法標示,只要會羅馬拼音,就可以正確發出台語漢文聲調,一點不困難

不過關於台語標調號方式,目前有調號標示法01(撇來撇去法)跟調號標示法02(12345678標號法),使用上應該還是要用12345678標調號比較容易打字以及推廣啦,偏愛教會那套並無道理,像這照相起來,調號模糊掉了哩,還是標12345678比較好,而且萬一出國,或者對方沒有特殊字型時,調號標示法01都會造成困擾哩

2017年12月出版
詩說台中
106年度國民中小學本土教育整體推動方案 台語傳統詩創作研習成果專輯
台中市教育局出版
台中市龍井區龍山國小承辦

933.jpeg

934.jpeg

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 小虎 的頭像
    小虎

    春發雲林又一枝

    小虎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()